婷婷综合六月在线|一级无码黄色电影|欧美黄色AAA片|亚洲天堂动漫精品一区二区三区|国产av小电影成年黄色片|色无需任何精品|97国产欧美人人爽人人做|欧美一级黄色电影网站网址|小视频在线观看黄|日本在线观看无码免费黄色电影

風(fēng)險(xiǎn)感知對(duì)中國(guó)家庭海外旅行的影響問卷調(diào)查

Dear Participant,

    This survey is part of my academic research and aims to explore how different dimensions of perceived risk, namely physical risk, psychological risk, financial risk, and social risk, affect Chinese families' willingness to travel, assess the relative impact of each risk factor on travel willingness.

    To fill out the questionnaire, you must be a Chinese parent or household decision-maker who has traveled abroad with minors under 18 or seniors over 60 within the past three years, or who plans to undertake such travel within the next 12 months.

    The survey will take approximately 10-15 minutes to complete, and your personal information will only be accessible to researchers.

Personal Data Protection Act (PDPA) Information:

    Your participation in this survey is voluntary, and you have the right to withdraw at any time without penalty. Your personal data will be collected and processed in accordance with the Personal Data Protection Act (PDPA). We are committed to protecting your privacy and ensuring that your personal information is handled in a secure and confidential manner.

Purpose of Data Collection: The data collected will be used solely for research purposes to understand the influence of risk perceptions on Chinese tourists' willingness to take family trips oversea.

Data Retention: Your personal data will be retained only for as long as necessary to fulfill the purposes outlined above, after which it will be securely deleted.

Data Sharing: Your personal information will not be shared with any third parties without your explicit consent, except as required by law.

Your Rights: You have the right to access, correct, or request the deletion of your personal data at any time. If you have any concerns about how your data is being used, you may contact us using the information provided below.

    If you have any questions about the study or the procedures, you may contact Ms. Haijiao Wei, via email: 6370121003@psu.ac.th.

尊敬的參與者:

       本調(diào)查作為學(xué)術(shù)研究的一部分,旨在探究認(rèn)知風(fēng)險(xiǎn)的不同維度(即物理風(fēng)險(xiǎn)、心理風(fēng)險(xiǎn)、財(cái)務(wù)風(fēng)險(xiǎn)和社會(huì)風(fēng)險(xiǎn))如何影響中國(guó)家庭的出行意愿,并評(píng)估各風(fēng)險(xiǎn)因素對(duì)出行意愿的相對(duì)影響。

       填寫問卷者須為中國(guó)籍家長(zhǎng)或家庭決策者,且滿足以下任一條件:過去三年內(nèi)曾攜18周歲以下未成年人或60周歲及以上的老年人出國(guó)旅行,或計(jì)劃在未來12個(gè)月內(nèi)進(jìn)行此類旅行。

      本次調(diào)查預(yù)計(jì)耗時(shí)10-15分鐘,您的個(gè)人信息僅限研究人員查閱。

《個(gè)人數(shù)據(jù)保護(hù)法》(PDPA) 信息:

      您參與本次調(diào)查完全自愿,有權(quán)隨時(shí)退出且不承擔(dān)任何后果。您的個(gè)人數(shù)據(jù)將依據(jù)《個(gè)人數(shù)據(jù)保護(hù)法》(PDPA)進(jìn)行收集和處理。我們致力于保護(hù)您的隱私,確保您的個(gè)人信息得到安全保密處理。

1.數(shù)據(jù)收集目的:所收集的數(shù)據(jù)將僅用于研究目的,旨在了解風(fēng)險(xiǎn)感知對(duì)中國(guó)家庭游客赴海外旅行意愿的影響。

2.數(shù)據(jù)保留:您的個(gè)人數(shù)據(jù)僅在實(shí)現(xiàn)上述目的所需的時(shí)間內(nèi)保留,之后將被安全刪除。

3.數(shù)據(jù)共享:未經(jīng)您明確同意,您的個(gè)人信息不會(huì)與任何第三方共享,法律另有規(guī)定的情況除外。

4.您的權(quán)利:您有權(quán)隨時(shí)訪問、更正或要求刪除您的個(gè)人數(shù)據(jù)。

      若您對(duì)本研究或相關(guān)流程有任何疑問,可通過電子郵件聯(lián)系韋海嬌女士:6370121003@psu.ac.th。

Are you the decision-maker for overseas travel for your family?

您是您家庭海外旅行的決策者嗎?

Have you traveled abroad with minors under the age of 18 or seniors aged 60 or older within the past three years, or do you plan to do so within the next 12 months?

您在過去三年內(nèi)是否曾攜帶18周歲以下的未成年人或60周歲以上的老年人出國(guó)旅行?或者您計(jì)劃在未來12個(gè)月內(nèi)這樣做?

Do you understand that your participation in this study is entirely voluntary, and there is no penalty for not participating?

您是否理解參與本研究完全出于自愿,且不參與不會(huì)受到任何處罰?

Do you agree to participate in this study?

您是否同意參與這項(xiàng)研究?

Part I  The Four Dimensions of Perceived Risk Theory

Please indicate the extent to which you agree or disagree with the following statements (select only ONE answer for each statement).

第一部分  感知風(fēng)險(xiǎn)理論的四個(gè)維度

請(qǐng)表明您對(duì)下列陳述的同意或不同意程度(每項(xiàng)陳述僅選擇一個(gè)答案)。

1. I'm worried that unexpected injuries or accidents (such as traffic accidents) might occur during my overseas family trip.

我擔(dān)心在海外家庭旅行期間可能會(huì)發(fā)生意外傷害或事故(例如交通事故)。

2. I'm worried that the security situation at the destination might threaten the safety of me and my family.

我擔(dān)心目的地的安全狀況可能威脅到我和家人的安全。

3. I'm worried that natural disasters during the trip (such as earthquakes and extreme weather) will pose a threat to my family.

我擔(dān)心旅途中發(fā)生的自然災(zāi)害(如地震和極端天氣)會(huì)對(duì)我的家人構(gòu)成威脅。

4. I'm worried that the medical conditions at the destination may not be sufficient to deal with sudden health problems.

我擔(dān)心目的地醫(yī)療條件可能不足以應(yīng)對(duì)突發(fā)健康問題。

5. I'm worried that food or environmental hygiene issues during the trip might affect my family's health.

我擔(dān)心旅途中食物或環(huán)境衛(wèi)生問題可能影響家人的健康。

6. I think overseas family trips might cause psychological stress such as tension and anxiety.

我認(rèn)為海外家庭旅行可能會(huì)引發(fā)緊張和焦慮等心理壓力。

7. I think language barriers or cultural differences might make my family feel isolated or uneasy during the trip.

我認(rèn)為語言障礙或文化差異可能會(huì)讓我的家人在旅途中感到孤立或不安。

8. I think the uncontrollability of travel arrangements may lead to dissatisfaction or disappointment.

我認(rèn)為旅行安排的不可控性可能會(huì)導(dǎo)致家人的不滿或失望。

9. I think the unfamiliar environment might make my family feel unsafe or psychologically uncomfortable.

我認(rèn)為陌生的環(huán)境可能會(huì)讓我的家人感到不安全或心理上不適。

10. I think unexpected situations during the trip might affect my family's mental state.

我認(rèn)為旅途中突發(fā)狀況可能會(huì)影響家人的心理狀態(tài)。

11. I'm concerned that overseas travel expenses may significantly exceed my budget.

我擔(dān)憂海外旅行費(fèi)用可能會(huì)大幅超出我的預(yù)算。

12. I'm concerned that exchange rate fluctuations and additional spending may cause financial losses.

我擔(dān)憂匯率波動(dòng)和額外支出可能造成財(cái)務(wù)損失。

13. I'm concerned that travel insurance may not fully cover unexpected expenses.

我擔(dān)憂旅行保險(xiǎn)可能無法完全覆蓋意外開支。

14. I'm concerned that unexpected expenses (such as medical and transportation costs) may cause financial strain.

我擔(dān)憂意外開支(如醫(yī)療費(fèi)和交通費(fèi))可能造成經(jīng)濟(jì)壓力。

15. I'm concerned that trip cancellations, rebookings, or changes may result in substantial financial losses.

我擔(dān)憂行程取消、改簽或變更可能導(dǎo)致重大經(jīng)濟(jì)損失。

16. I'm afraid that family members or friends might think taking children abroad for a trip is an irresponsible act.

我擔(dān)心家人或朋友會(huì)認(rèn)為帶孩子出國(guó)旅行是不負(fù)責(zé)任的行為。

17. I'm afraid that choosing certain destinations will affect my image in the social circle.

我擔(dān)心選擇某些目的地會(huì)影響我在社交圈中的形象。

18. I'm afraid that others' evaluations of my family's travel choices might cause social pressure.

我擔(dān)心他人對(duì)我們家庭旅行選擇的評(píng)價(jià)可能會(huì)帶來社會(huì)壓力。

19. I'm afraid that Posting about family trips on social media might receive negative reviews.

我擔(dān)心在社交媒體上發(fā)布家庭旅行的內(nèi)容可能會(huì)收到負(fù)面評(píng)價(jià)。

20. I'm afraid that improper travel arrangements might lead to negative opinions from my family or friends.

我擔(dān)心不妥當(dāng)?shù)穆眯邪才趴赡軙?huì)招致家人或朋友的不滿。

21. I would like to take my family on an overseas trip.

我愿意帶家人去海外旅行。

22. I plan to arrange a family overseas trip within the next year.

我計(jì)劃在未來一年內(nèi)安排一次家庭海外旅行。

23. I am willing and proactively recommend other family members to go abroad for vacation together.

我愿意并主動(dòng)地建議其他家庭成員一起出國(guó)度假。

24. I will give priority to overseas family trips rather than domestic ones.

我將優(yōu)先考慮海外家庭旅行,而非國(guó)內(nèi)家庭旅游。

Part II: Characteristics of family outbound travel

第二部分  家庭出境旅游的特點(diǎn)

25. Number of times you have traveled abroad with your family?

您與家人一同出國(guó)旅行的次數(shù)?

26. Who is the primary decision-maker for family travel?

家庭旅行的主要決策者是誰?

27. Age of children during your most recent family trip abroad?

您最近一次家庭出國(guó)旅行時(shí)孩子的年齡?

28. What risk mitigation measures are taken during overseas travel?

在海外旅行期間采取哪些風(fēng)險(xiǎn)緩解措施?

29. What factors influence your decision to take your family on an overseas trip ?

哪些因素會(huì)影響您決定帶家人出國(guó)旅行?

Part III Demographic Information

第三部分  人口統(tǒng)計(jì)信息
30.What is your gender?
您的性別:
31.What is your age range?
您的年齡段是:
36. 32. Family Structure:

Number of children: ____ people, Number of elderly: ____ people.

Age of youngest child: ____ years old, Age of oldest elderly: ____ years old.

Permanent residenc: ________ Province, ________ City.

家庭結(jié)構(gòu):
兒童人數(shù):______人,老年人數(shù)量:______人。
最年幼兒童年齡:_______歲,最年長(zhǎng)老人年齡:_______歲。
常駐地:________省,________市。
33.Which of the following best describes your highest level of education completed?

下列哪項(xiàng)最能體現(xiàn)您完成的最高學(xué)歷?

34. What is your personal monthly income (after tax)?
您個(gè)人的月收入(稅后)是多少?
更多問卷 復(fù)制此問卷