婷婷综合六月在线|一级无码黄色电影|欧美黄色AAA片|亚洲天堂动漫精品一区二区三区|国产av小电影成年黄色片|色无需任何精品|97国产欧美人人爽人人做|欧美一级黄色电影网站网址|小视频在线观看黄|日本在线观看无码免费黄色电影
馬來(lái)西亞?wèn)|馬古晉市學(xué)校域多語(yǔ)言管理調(diào)查問(wèn)卷(國(guó)際學(xué)校學(xué)生版)
本問(wèn)卷基于斯波斯基的語(yǔ)言政策理論,從
語(yǔ)言意識(shí)形態(tài)
、
語(yǔ)言管理
和
語(yǔ)言實(shí)踐
三個(gè)維度設(shè)計(jì),旨在探究古晉地區(qū)中文在學(xué)校發(fā)展的影響因素。本問(wèn)卷已確保匿名性,并獲得學(xué)校和管理部門(mén)同意,請(qǐng)放心填寫(xiě)。
1. 您的民族是?
What‘s your race?
華人(Chinese)
馬來(lái)人(Malay)
印度人(Indian)
土著(Native/Bumiputera)
其他 (Others)
2. 您的母語(yǔ)為?
What is your mother language?
華語(yǔ)(Mandarin)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
其他 (Others)
3. 您的家庭常用語(yǔ)為?
What is the common language used in your family?
華語(yǔ)(Mandarin)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
其他 (Others)
4. 語(yǔ)言使用的熟練程度?
Please select your proficiency level in the language
很不熟練 (Very Unskilled)
不熟練 (Unskilled)
一般(Intermediate)
熟練(Advanced)
很熟練(Fluent)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
5. 您掌握方言的主要原因是?(若不曾掌握方言,可不填)
What is the main reason you have learned a dialect? (If you have never learned a dialect, you may leave this blank.)
家庭環(huán)境(Family environment)
社區(qū)環(huán)境(Community environment)
個(gè)人興趣(Personal interest)
工作需要(Work requirement / Job demand)
其他(Others)
6. 您認(rèn)為以下語(yǔ)言對(duì)未來(lái)的重要性如何?
How do you perceive the importance of the following languages for the future?
非常不重要 (Very unimportant)
不重要 (Unimportant)
一般 (Moderate)
重要 (Important)
非常重要 (Very important)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
7.
您對(duì)以下語(yǔ)言的文化認(rèn)同程度如何?(該語(yǔ)言對(duì)您個(gè)人而言是否重要?)
How would you rate your level of cultural identification with the following languages? (Is the language important to you personally?)
非常不重要 (Very unimportant)
不重要 (Unimportant)
一般 (Moderate)
重要 (Important)
非常重要 (Very important)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
8. 您認(rèn)為該語(yǔ)言在古晉的社會(huì)地位如何?是否被重視?
How do you perceive the social status of this language in Kuching? Is it valued?
非常不重要(Very unimportant)
不重要(Unimportant)
一般(Moderate)
重要 (Important)
非常重要(Very important)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
9. 您認(rèn)為下列語(yǔ)言對(duì)社交而言是否重要?(不會(huì)是否會(huì)影響在當(dāng)?shù)氐恼I缃唬?div>
Do you think the following languages are important for social interaction? (Will not knowing them affect your normal social life in the local area?)
非常不重要(Very unimportant)
不重要(Unimportant)
一般(Moderate)
重要 (Important)
非常重要(Very important)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
10. 您的家中是否有鼓勵(lì)或限制語(yǔ)言的使用?
Is there any encouragement or restriction on language use in your family?
禁止使用 (Prohibited)
不鼓勵(lì)使用(Discouraged)
不限制(Unrestricted)
鼓勵(lì)使用(Encouraged)
強(qiáng)制使用(Mandatory)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
11. 是否愿意為下列語(yǔ)言額外花費(fèi)以獲取學(xué)習(xí)資源(補(bǔ)習(xí)班、課外書(shū)等)?
Are you willing to spend extra money on obtaining learning resources (such as tuitions, extracurricular books, etc.) for the following languages?
很不愿意 (Very unwilling)
不太愿意 (Not very willing)
一般 (Neutral)
愿意 (Willing)
非常愿意 (Very willing)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
12. 您的學(xué)校對(duì)下列語(yǔ)言學(xué)習(xí)的要求如何?
What are your school's requirements for the study of the following languages?
不重視 (Not emphasized)
一般 (Moderate)
嚴(yán)格 (Strict)
非常嚴(yán)格 (Very strict)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
13. 您的父母對(duì)您下列語(yǔ)言學(xué)習(xí)的態(tài)度如何?
What is your parents' attitude towards your study of the following languages?
不重視(Not emphasized)
一般 (Moderate)
嚴(yán)格(Strict)
非常嚴(yán)格 (Very strict)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
14. 您在不同場(chǎng)合的實(shí)際使用
華語(yǔ)
的情況。
The actual situation of your
Chinese
use in different occasions.
從不 (Never)
很少 (Rarely)
一般 (Occasionally)
經(jīng)常 (Often)
總是 (Always)
課堂上回答問(wèn)題 (Answer questions in class)
與同學(xué)聊天 (Chat with classmates)
與家人交談 (Talk with family members)
使用社交媒體 (Using social media)
外出購(gòu)物/吃飯時(shí) (Go out shopping/dining)
思考問(wèn)題時(shí) (Thinking)
15. 您在不同場(chǎng)合的實(shí)際使用
英語(yǔ)
的情況。
The actual situation of your
English
use in different occasions.
從不 (Never)
很少 (Rarely)
一般 (Occasionally)
經(jīng)常 (Often)
總是 (Always)
課堂上回答問(wèn)題 (Answer questions in class)
與同學(xué)聊天 (Chat with classmates)
與家人交談 (Talk with family members)
使用社交媒體 (Using social media)
外出購(gòu)物/吃飯時(shí) (Go out shopping/dining)
思考問(wèn)題時(shí) (Thinking)
16. 您在不同場(chǎng)合的實(shí)際使用
馬來(lái)語(yǔ)
的情況。
The actual situation of your
Malay
use in different occasions.
從不 (Never)
很少 (Rarely)
一般 (Occasionally)
經(jīng)常 (Often)
總是 (Always)
課堂上回答問(wèn)題 (Answer questions in class)
與同學(xué)聊天 (Chat with classmates)
與家人交談 (Talk with family members)
使用社交媒體 (Using social media)
外出購(gòu)物/吃飯時(shí) (Go out shopping/dining)
思考問(wèn)題時(shí) (Thinking)
17. 您在不同場(chǎng)合的實(shí)際使用
方言
的情況。
The actual situation of your Chinese Dialect use in different occasions.
從不 (Never)
很少 (Rarely)
一般 (Occasionally)
經(jīng)常 (Often)
總是 (Always)
課堂上回答問(wèn)題 (Answer questions in class)
與同學(xué)聊天 (Chat with classmates)
與家人交談 (Talk with family members)
使用社交媒體 (Using social media)
外出購(gòu)物/吃飯時(shí) (Go out shopping/dining)
思考問(wèn)題時(shí) (Thinking)
18. 說(shuō)以下語(yǔ)言時(shí),你內(nèi)心的感覺(jué)是?
What feelings do you have inside when you speak the following languages?
感到親切/自豪 (Affectionate/ Proud)
感到實(shí)用/必要 (Practical/ Necessary)
感到壓力/被迫 (Pressured/ Forced)
無(wú)感 (Indifferent)
華語(yǔ)(Chinese)
英語(yǔ)(English)
馬來(lái)語(yǔ)(Malay)
方言(Chinese Dialect)
19. 您認(rèn)為在國(guó)際學(xué)校讀書(shū)對(duì)您的華語(yǔ)能力或使用會(huì)有影響嗎?
Do you think studying at an international school has an impact on your Chinese language proficiency or usage?
會(huì),華語(yǔ)成績(jī)和溝通能力和華校的學(xué)生比差遠(yuǎn)了 (Yes, my Chinese academic performance and communication skills are far worse than those of students from Chinese Secondary schools.)
會(huì),華語(yǔ)成績(jī)不如華校生,但溝通能力差別不是很大 (Yes, my Chinese academic performance is not as good as that of students from Chinese Secondary schools, but the difference in communication skills is not very significant.)
會(huì),華語(yǔ)溝通上不夠流利,但華語(yǔ)成績(jī)差別不大 (Yes, I am not fluent enough in Chinese communication, but the difference in Chinese academic performance is not big.)
不會(huì),幾乎沒(méi)有什么影響,我的華語(yǔ)成績(jī)很好,溝通還是很流利順暢 (No, there is almost no impact. My Chinese academic performance is very good, and my communication is still fluent and smooth.)
20. 你學(xué)習(xí)華文最主要的動(dòng)力是什么?
What is your main motivation for learning Chinese?
父母和家人的要求與期望 (The requirements and expectations from parents and family member)
學(xué)校的規(guī)定和考試壓力 (The school's rules and exam pressure)
我自己喜歡中華文化(如歷史、文學(xué)、音樂(lè))(I myself like Chinese culture, such as history, literature, and music)
覺(jué)得將來(lái)工作、做生意會(huì)用得上 (I think it will be useful for future work and business)
為了能和(外)祖父母或其他親戚順暢交流 (To communicate smoothly with grandparents or other relatives)
我的朋友都在學(xué),我不想落后 (All my friends are learning it, and I don’t want to fall behind)
其他 (Others)
21. 是否喜歡在國(guó)際學(xué)校學(xué)習(xí)?
Do you like to study at International school?
非常喜歡 (Like very much)
有點(diǎn)喜歡 (Kind of like)
一般 (Neutral)
不太喜歡 (Not really like)
很不喜歡 (Dislike very much)
22. 你自己愿意在這所學(xué)校學(xué)習(xí)的主要原因是什么?
What are the main reasons that you are willing to study at this school?
父母的決定,我聽(tīng)從他們的安排 (It’s my parents’ decision, I just follow their arrangement)
朋友在這里,我的好朋友都在這所學(xué)校 (All my close friends study at this school)
喜歡這里的語(yǔ)言環(huán)境,覺(jué)得說(shuō)【英語(yǔ)】很自在 (I like the language environment here and feel comfortable speaking English)
認(rèn)為在這里學(xué)習(xí)對(duì)我未來(lái)最有利,比如找工作或上大學(xué) (I think studying here is most beneficial for my future, especially when looking for a job or applying to university)
喜歡這所學(xué)校的課程或活動(dòng) (I like the courses or activities offered by this school)
其他 (Others)
23. 你的想法和父母為你選擇這所學(xué)校的理由一致嗎?
Do you go along with your parents' decision?
完全一致 (Exactly the same)
基本一致 (Basically the same)
不太一致,我更想去【華?!?(Not quite the same—I prefer to go to a Chinese school)
不太一致,我更想去【國(guó)中】(Not quite the same—I prefer to go to a National school)
我沒(méi)想過(guò)這個(gè)問(wèn)題 (I haven’t thought about this)
24.
你對(duì)你的方言(如福建話、客家話)水平滿(mǎn)意嗎?將來(lái)你想讓你的孩子學(xué)嗎?
Are you satisfied with your proficiency in your dialect (e.g., Hokkien, Hakka)? Do you want your children to learn it in the future?
滿(mǎn)意,希望我的孩子也能流利掌握 (Satisfied, and I hope my children can also master it fluently)
一般,我的孩子能聽(tīng)懂就行 (Moderate; as long as my children can understand, that’s sufficient)
不滿(mǎn)意,我自己都不太會(huì)說(shuō),不打算特意教孩子 (Not satisfied—I can barely speak it myself, so I don’t plan to teach my children)
沒(méi)想過(guò)這個(gè)問(wèn)題 (I haven’t thought about this)
不是華人 (Not Chinese)
關(guān)閉
更多問(wèn)卷
復(fù)制此問(wèn)卷